(资料图片)
将在上海图书馆东馆展至五月中旬(副题)
文汇报讯(记者许旸)“生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,两者皆可抛”——匈牙利诗人裴多菲的代表诗作《自由与爱情》可谓家喻户晓。今年恰逢裴多菲·山道尔诞辰200周年,为了让新一代中国文学爱好者了解他的一生,4月11日匈牙利诗歌日当天,“全球最大的裴多菲之书”亮相上海图书馆东馆,该互动装置预计展至5月中旬。
高3米、宽1.5米,重达650公斤,这部“巨型书”内容为《雅诺什勇士》,给读者带来强烈的视觉冲击,也为上图东馆这一典雅建筑增加了欧洲文学氛围。长篇叙事诗《雅诺什勇士》由裴多菲于1844年创作,是以匈牙利民间神话为题材的英雄史诗,被誉为匈牙利的《荷马史诗》,歌颂了人类真善美,赋予民间传说以新的色彩和生命。
站在“巨著”前,五名来自上海外国语大学俄罗斯东欧中亚学院匈牙利语系的学生,用中匈双语朗诵了裴多菲多首诗歌。“匈牙利语元音、辅音的比例接近1∶1,带有一种特殊的音律美,虽是在念诗,却有一种唱歌的感觉。”参与朗诵的大四学生何雨辰说,“结合匈牙利的历史阅读经典原文,让我更能理解裴多菲当时的心境。”
把裴多菲作品首度介绍到中国的作家是鲁迅,1907年他在国外留学,撰写了《摩罗诗力说》,其中第九节就是专论裴多菲。鲁迅把裴多菲同英国拜伦和雪莱、俄国普希金和莱蒙托夫、波兰密茨凯维奇等大诗人放在同等位置。1925年他陆续翻译裴多菲多首诗,此后,作家茅盾、孙用、白莽等也关注到其诗歌的价值。
除了巨大诗集展示装置之外,上海图书馆东馆一楼还展出了裴多菲拼图,由匈牙利建筑学家厄尔诺·鲁比克发明、1000多个鲁比克魔方组成,吸引了许多市民读者驻足观赏留影。图书馆四楼专门布置小型裴多菲主题匈牙利文学展览,涵盖了匈牙利作家的里程碑作品书籍,以及曾在上海生活并作出贡献的邬达克的建筑遗产模型等。匈牙利驻上海总领事馆总领事博岚表示,展示《雅诺什勇士》诗集有利于进一步搭建中匈两国之间的文化桥梁,是两国多方面合作的象征。
据悉,该展览还将于5月、6月中旬赴宁波图书馆、嘉兴图书馆开展。
X 关闭
2月7日,在北京冬奥会短道速滑男子1000米A...
科技日报合肥2月8日电 (记者吴长锋)8日...
在北京冬奥会自由式滑雪女子大跳台决赛中...
2月8日,当看到中国选手谷爱凌以漂亮的高...
科技日报北京2月8日电 (记者张佳星)记...
人民网北京2月9日电 (记者王连香)记者...
科技日报北京2月8日电 (记者张梦然)据...
科技日报讯 (记者马爱平 通讯员赵鹏跃...
2月2日,海军航空兵某旅组织战备巡逻。刘...
“前方道路遭‘敌’破坏,车辆无法通过。...
Copyright © 2015-2022 世界产业园区网版权所有 备案号:琼ICP备2022009675号-1 联系邮箱:435 227 67@qq.com